talking about sexual trauma

Our civilizations are traumatized by sexual violence. A poison we should neutralize by talking


4 Kommentare

Weihnachtlich mal anders

Liebe Leserinnen und Leser,

Ich wünsche keine frohe, sondern eine erträgliche Weihnacht, gerne auch froh, und zwar insofern als ohne böse Erinnerungen an die Zeit, in der man dieses Fest noch in der Ursprungsfamilie verbringen musste, und in der man / frau wehrlos und ausgeliefert war.

Lasst uns feiern, dass wir Menschen völlig wehrlose Kinder auf die Welt bringen und sie lieben, beschützen und in die Welt begleiten können. Lasst uns dafür kämpfen, dass es dafür gute Bedingungen gibt, und dass wir alle zwischendurch auch mal schwach sein dürfen, und trotzdem gut aufgehoben sind.

Ich danke für Eure Zeit und Aufmerksamkeit, für die Kommentare und das Lesen. Wieso ausgerechnet Miles Davis diesen rebellischen Christmas-Song gemacht hat, weiß ich nicht: Er hatte eine behütete Kindheit. Weiterlesen

Werbeanzeigen


Hinterlasse einen Kommentar

Merry?! Well. . . tolerable Christmas!

Dear Readers,

I don’t wish you a merry Christmas, but a tolerable one. Well, why not merry – in the sense that it doesn’t trigger bad memories, of the time you spent it in your families as defenceless children at the mercy of transgressive adults.

I do like Christmas, and what I celebrate is the fact, that we human beings are able to bring completely defenceless creature into this world, and capable of loving, protecting and accompagnying them into their adult life. Let us fight for good conditions for parents and children, and for our right to be sometimes weak, but still safe.

I thank you for your time and attention, the comments and the reading. I don’t know why Miles Davis did this rebellious Christmas song – he had a sheltered maybe even happy childhood. Weiterlesen